비와 관련된 일본어 회화 패턴 6
아래는 비와 관련된 일본어 회화 패턴 6가지입니다.
1. 날씨 이야기 시작하기
今日は雨が降りそうですね。
(쿄우와 아메가 후리소우 데스네)
오늘 비가 올 것 같네요.
今日は雨が降ると思いますか?
(쿄우와 아메가 후루 토 오모이마스카?)
오늘 비가 올 것 같아요?
天気予報によると、午後に雨が降るかもしれません。
(텐키요호우 니 요루토, 고고니 아메가 후루 카모시레마센)
일기예보에 따르면 오후에 비가 올 수도 있대요.
傘を忘れました。あなたは持ってきましたか?
(카사오 와스레마시타. 아나타와 못떼키마시타카?)
우산을 깜빡했어요. 당신은 가져왔어요?
外は曇っています。もうすぐ雨が降るかもしれません。
(소토와 쿠모앗테이마스. 모우스구 아메가 후루 카모시레마센)
밖은 흐려요. 곧 비가 올 수도 있대요.
2. 비가 내릴 때
今、すごい雨が降っています。
(이마, 스고이 아메가 후릿테이마스)
지금 비가 엄청 많이 오고 있어요.
雷の音が聞こえましたか?雨がザーザー降っています。
(카미나리노 오토가 키코에마시타카? 아메가 자자후릿테이마스)
천둥소리 들렸어요? 비가 억수같이 내리고 있어요.
雨がとても弱いですね。おそらく霧雨ですね。
(아메가 토테모 요와이 데스네. 오소라쿠 키리사메 데스네)
비가 정말 약하네요. 아마도 이슬비일 거예요.
雨で道が冠水しています。
(아메데 미치가 칸수이시테이마스)
비 때문에 도로가 침수되고 있어요.
今日は一日中、雨が降っています。
(쿄우와 이치니치쥬우, 아메가 후릿테이마스)
오늘 하루 종일 비가 오고 있어요.
3. 비를 피하려고 할 때
雨が止むまで、ここで待ちましょう。
(아메가 야무 마데, 코코데 마치마쇼우)
비가 그칠 때까지 여기서 기다리자.
雨の中、車まで走りますか?
(아메노 나카, 쿠루마마데 하시리마스카?)
비 맞으면서 차로 뛸까요?
あの屋根の下に避難しましょう。
(아노 야네노 시타니 히난시마쇼우)
저 지붕 아래로 대피하자.
あっ!水たまりに足を突っ込んでしまいました。靴がびしょびしょです。
(앗! 미즈타마리니 아시오 츳콘데시마이마시타. 쿠츠가 비쇼비쇼데스)
아! 물웅덩이에 발을 빠뜨렸어요. 신발이 흠뻑 젖었어요.
雨が止んだら、温かいコーヒーでも飲みに行きましょうか。
(아메가 얌다라, 아타타카이 코오히- 데모 노미니 이키마쇼우카?)
비가 그친 후 따뜻한 커피라도 마시러 갈까요?
4. 비 오는 날에 느낄 수 있는 감정
雨の音が好きです。とてもリラックスできます。
(아메노 오토가 스키데스. 토테모 리락쿠스 데키마스)
비 소리가 좋아요. 정말 편안해져요.
雨の日は少し憂鬱になります。
(아메노 히와 스코시 유우츠니 나리마스)
비 오는 날은 조금 우울해져요.
雨が降ると、なんだか落ち着いた気分になります。
(아메가 후루토, 난다카 오치츠이타 키분니 나리마스)
비가 오면 왠지 마음이 차분해져요.
私は雨の中を歩くのが好きです。とてもさっぱりします。
(와타시와 아메노 나카오 아루쿠노가 스키데스. 토테모 사빳리 시마스)
저는 비 오는 날 걷는 걸 좋아해요. 아주 상쾌해요.
雨が降ると子供の頃を思い出します。
(아메가 후루토 코도모노 코로오 오모이데시마스)
비가 오면 어렸을 때가 생각나요.
5. 비가 멈췄을 때
雨がやっと止まりました。
(아메가 얏토 야마리마시타)
비가 드디어 그쳤어요.
見てください!虹が出ています。とてもきれいです。
(미테 쿠다사이! 니지가 데테이마스. 토테모 키레-데스)
보세요! 무지개가 나왔어요. 정말 예뻐요.
雨の後、空気がとても清々しいですね。
(아메노 아토, 쿠우키가 토테모 스가스가시이 데스네)
비가 지난 후 공기가 정말 상쾌하네요.
雨が止んだので、散歩に行きましょうか。
(아메가 얌다노데, 산포니 이키마쇼우카?)
비가 그쳤으니 산책하러 갈까요?
今日は晴れるといいですね。
(쿄우와 하레루 토 이이데스네)
오늘은 맑았으면 좋겠어요.
6. 기타 비와 관련된 표현들
雨がひどく降っています!
(아메가 히도쿠 후릿테이마스!)
비가 엄청 많이 와요!
帰る途中で雨に降られました。
(카에루 토츄우데 아메니 후라레마시타)
집에 가는 도중에 비를 맞았어요.
窓を閉めるのを忘れないでください。雨が降る前に。
(마도오 시메루노오 와스레나이데 쿠다사이. 아메가 후루 마에니)
창문 닫는 걸 잊지 마세요. 비가 오기 전에요.
ベッドで雨の音を聞くのが好きです。
(베드데 아메노 오토오 키쿠노가 스키데스)
침대에서 비 소리를 듣는 걸 좋아해요.
雨の日は家にいて本を読むのが最高です。
(아메노 히와 이에니 이테 혼오 요무노가 사이코우 데스)
비 오는 날은 집에서 책 읽는 게 최고예요.
이 패턴을 통해 일본어로 비와 관련된 다양한 상황을 표현할 수 있습니다. 실제 상황에서 자주 사용해 보세요! 😊
비와 관련된 일본어 회화 패턴 6